"You've got to find what you love." ──Steve Jobs
「這是非常要的事情噢。所謂職業,本來就應該是一種愛的行為。不是像為了方便而結的婚那樣。」 ──村上春樹《東京奇譚集》
……想不通。
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
唯有孤獨,才得深刻。 獨自在暗黑的地底深處,記下點點思、言、行的得與失。 不想回憶,未敢忘記。
My blog is worth $564.54.
How much is your blog worth?
7 comments:
方便才結的婚?
我只知道什麼是方便才做的愛。
很多時候不是不明白,而是現實環境不會讓我們選擇。
Did you listen to the whole speech? You will understand more if you do.
Q,原文是這樣啦,還有就是愛的行為指的應該是love,而不是make love啦,不要想歪了。
台灣的譯本有時很爛,可是我又不懂日文,只好將就囉。
Anonymous,我看了他的speech,在youtube裡頭有,有點明白了,還是想不通。或者真的如峰子所言,職業方面,我們永遠是「相愛很難」吧。
「也許相愛很難,就難在其實雙方各有各寄望怎麼辦」
……(無言)
我諗唔愛自己工作的話,至少唔好憎佢~ 好運(或者不幸)的話,要對大半世ga~
Koala,
First time I see your blog.
I do very much agree what Seve said.
Nice one !
Kenneth
Post a Comment