Monday, December 22, 2008

兩生花

一曲兩詞,國語粵語出自同一人手筆,兩首詞都好到令人心痛。

紅玫瑰
曲: 梁翹柏 | 詞: 李焯雄

夢裡夢到醒不來的夢 紅線裡被軟禁的紅
所有刺激剩下疲乏的痛 再無動於衷

*從背後抱你的時候 期待的卻是他的面容
說來實在嘲諷 我不太懂 偏渴望你懂*

#是否幸福輕得太沉重 過度使用不癢不痛
爛熟透紅 空洞了的瞳孔
終於掏空 終於有始無終
得不到的永遠在騷動 被偏愛的都有恃無恐
玫瑰的紅 容易受傷的夢
握在手中 卻流失於指縫 又落空#

紅是硃砂痣烙印心口 紅是蚊子血般平庸
時間美化那僅有的悸動 也磨平激動

Repeat * #

是否說愛都太過沉重 過度使用不癢不痛
燒得火紅 蛇行纏繞心中
終於冷凍 終於有始無終
得不到的永遠在騷動 被偏愛的都有恃無恐
玫瑰的紅 容易受傷的夢
握在手中 卻流失於指縫

得不到的永遠在騷動 被偏愛的都有恃無恐
玫瑰的紅 傷口綻放的夢
握在手中 卻流失於指縫 再落空

白玫瑰
演唱: 陳奕迅
作曲: 梁翹柏
編曲: 梁翹柏
填詞: 李焯雄

白如白牙 熱情被吞噬 香檳早揮發得徹底
白如白蛾 潛回紅塵俗世 俯瞰過靈位
但是愛 驟變芥蒂後 如同骯髒污穢不要提
沉默帶笑玫瑰 帶刺回禮 只信任防衛

*怎麼冷酷卻仍然美麗
 得不到的 從來矜貴
 身處劣勢 如何不攻心計
 流露敬畏 試探你的法規

 即使惡夢卻仍然綺麗
 甘心墊底 襯你的高貴
 一撮玫瑰 無疑心的喪禮
 前事作廢 當愛已經流逝 下一世*

白如白忙 莫名被摧毀 得到的竟已非那位
白如白糖 誤投紅塵俗世 消耗裡亡逝
但是愛 驟變芥蒂後 如同骯髒污穢不要提
沉默帶笑玫瑰 帶刺回禮 只信任防衛

REPEAT*

怎麼冷酷卻仍然美麗
得不到的 從來矜貴
身處劣勢 如何不攻心計
流露敬畏 試探愛的法規

即使惡夢卻仍然綺麗
甘心墊底 最美的姿勢
一撮玫瑰 模擬心的喪禮
前事作廢 當愛已經流逝

即使惡夢卻仍然綺麗
甘心墊底 襯你的高貴
給我玫瑰 前來參加喪禮
前事作廢 當我已經流逝 又一世

No comments: